I will be presenting a Silverlight 4 version of my Internationalizing Silverlight presentation twice in the coming months. The first is at the Silverlight User Group in London on Wednesday 15th September 2010 and the second is at the 34th Internationalization and Unicode Conference (where it is entitled "How To Achieve World(-Ready) Domination In Silverlight 4") in Santa Clara, California from Monday 18th October to Wednesday 20th October 2010. Typically I present internationalization subjects to developers and the consequence is that there is sometimes some groundwork that needs to be covered for the subject to make sense. Each of these upcoming events approaches this subject from a different viewpoint: the Silverlight User Group members know Silverlight very well and therefore will be solely focused on internationalization and the Internationalization and Unicode Conference attendees know internationalization very well and will be focused solely on Silverlight. I'm looking forward to the different perspectives. Here's the abstract:-
So you've written your Silverlight application and you want it to work in another language ? Then this session is for you. World-Readiness is all of the work that a developer needs to do to globalize an application and make it localizable (i.e. capable of being localized). Whereas these concepts are well established in Windows Forms and ASP.NET, Silverlight is not only a cut-down version of the .NET Framework but also cross platform and client-side. In this session you will learn how to localize Silverlight applications using .resx files, download culture-specific resources on demand so that users only download resources for the culture they need, understand what System.Globalization types and properties Silverlight does not support and why, what globalization and font support you can expect on Windows and the Mac, what the Silverlight installation user experience is for non-English users and what language support you can expect from the Silverlight framework.